understanding politics, considerations

Letter from Israel: Stories from the Desert I


March 6th, 2009 · Christianity, Dating and Relationships, Europe, Food and Recipes, Great Britain and Ireland, India, Islam, Israel and the Middle East, Judaism, Law and Legal Affairs, Religion, Russia, World Affairs

Twelfth in an ongo­ing series

RISHON LEZION, Israel — Here are some anec­dotes that I thought peo­ple might find interesting.


The Five Peo­ple You Meet in Israel

The Hip­pie — Most likely a young per­son who just came back to Israel after spend­ing two years trav­el­ing in Latin Amer­ica or India after fin­ish­ing their post-high-school army ser­vice. They have long dread­locks, an addic­tion to smok­ing pot, an acoustic gui­tar, and a love of Pink Floyd. They tend to work in bars while fin­ish­ing a col­lege degree in lib­eral arts one part-time course at a time. They tend to sleep most of the day because they work and then party at night. Com­mon habi­tat: Liv­ing on a kib­butz. Strengths: Mak­ing friends. Weak­ness: Altered states of mind.

The Yup­pie — Most likely a sec­u­lar, cos­mopoli­tan res­i­dent of Tel Aviv who dreams of achiev­ing the Amer­i­can Dream — but in Israel. They work in the high-tech sec­tor and are fin­ish­ing their MBA degrees. They hate reli­gious peo­ple and scowl at any­one with a kip­pah (yarmulke). They would gladly give away all of Jerusalem and half of Israel if it meant that they could earn a mil­lion shekels in peace. Com­mon habi­tat: High-end cafes and restau­rants on Shenkin Street in Tel Aviv that serve pork and other non-kosher food. Strengths: Grow­ing the Israeli econ­omy. Weak­nesses: A lack of spirituality.

The Zealot — Most likely a newly-religious Israeli or an Ortho­dox, Jew­ish immi­grant from Amer­ica who goes to the West Bank, pitches a tent or builds a small house for his fam­ily, buys sev­eral guns, and shoots at any Pales­tin­ian who comes within range. The Israelis believe that the Torah, as they inter­pret it, is supe­rior to Israeli and inter­na­tional law and refuse to leave their part of the sacred land. The Amer­i­cans sub­con­sciously want to live a in a fan­tasy world resem­bling that of the Wild West. Com­mon habi­tat: The West Bank (and for­merly the Gaza Strip). Strengths: Defense skills. Weak­nesses: Insanity.

The Arse — “Arsim” is a slang, deroga­tory term for Mizrahi Jews (their fam­i­lies orig­i­nally came from Mid­dle East­ern coun­tries) in Israel. They are viewed as the Israeli equiv­a­lent of so-called white trash. They wear a lot of gold jew­elry, have lit­tle edu­ca­tion, and work blue-collar jobs. Their dress and cul­ture resem­bles that of Arabs than of Ashke­nazi Jews (orig­i­nally from Euro­pean coun­tries). They are loud and argu­men­ta­tive, even for Israelis. The singing styles of their pop­u­lar singers resem­bles that of Ara­bic music except that it is in Hebrew. Ashke­nazi Jews think that the music sounds like a screech­ing cat that is in the mid­dle of being killed. Com­mon habi­tant: Dance bars full of bad music. Strengths: Deli­cious food. Weak­nesses: Lis­ten­ing to them in karaoke bars should prob­a­bly be another cir­cle in Dante’s Hell.

The “Oth­ers” — All of the non-Jewish Israelis, who roughly com­prise twenty-five per­cent of the pop­u­la­tion. Israeli Arabs (Mus­lims, Chris­tians, and Druze) are always seen as poten­tial ter­ror­ists. Rus­sians are viewed as peo­ple who faked immi­gra­tion papers say­ing they are Jew­ish in order to move here, or they are seen as mob­sters or pros­ti­tutes kid­napped from Europe and forced to work for orga­nized crime here. Chris­tians are viewed as the reli­gion that should have the least say in Jerusalem the Mid­dle East because Jews and Mus­lims far out­num­ber them, and Israeli Jews usu­ally asso­ciate Chris­tians with the Holo­caust. Com­mon habi­tat: All over Israel. Strengths: Prov­ing that Israel can be a vibrant democ­racy by embrac­ing cit­i­zens who are not Jews. Weak­nesses: Threat­en­ing Israel’s exis­tence as a coun­try that is offi­cially Jew­ish (and democratic).


Sex­ual Personaes

In a prior let­ter, I described how blunt and frank Israelis are in regards to sex. Here are just a few of the con­ver­sa­tions I have overheard:

Me: Has the band arrived at the bar yet?
Bar­tender 1 (a guy): No, but you’ll know when they are here because the floor will be wet beneath Shlomit.
Shlomit (the other bartener): Yeah, the bassist is cute!

Girl 1: I haven’t had sex since August!
Guy 1 (her friend): Has your hymen grown back yet?
Girl 1 laughs and pre­tends to slap Guy 1.

Guy 1: That dress makes you look like a whore!
Girl 1: Yeah, you can slide a credit card down my vagina.


Blame it on the Rain

Even the weather in Israel is polar­ized and extreme. In the United States, it will mod­er­ately rain for sev­eral hours before the skies clear. But dur­ing the rainy sea­son here (roughly Decem­ber through March), it can sound like the world is end­ing — and then it will clear rapidly as though noth­ing had hap­pened. It will rain vio­lently — includ­ing loud thun­der, large hail, gusty winds, and bright light­ning — for ten min­utes, and then it will dis­ap­pear after ten min­utes and give way to clear skies. Then, ten min­utes later, the storm will start again. And then it will go away. This cycle can repeat for a whole day — or even longer — at a time.

But dur­ing the storm times, it can sound fright­en­ing. Some­times I have thought about build­ing an ark.

From April through Octo­ber or Novem­ber, it will not rain. At all. Not one drop. Then, on some mag­i­cal night in the fall, it will start sprin­kling. Every­one will run out of their homes, or their bars, or their shops, and stand out­side in the street to feel the rain­drops. (I call it First Rain, but I do not know if Israelis use the term.) On First Rain last fall, I saw sev­eral chil­dren rush out of their apart­ments onto the street to dance in the rain. They started singing in Hebrew, “Rain, rain, every day!” (“Geshem, geshem, kol yom!”). It was one of the cutest things I have ever seen.


Fun With Hebrew

Tra­di­tional, Eng­lish trans­la­tions of the Bible say in Gen­e­sis that Adam “knew” Eve. I had always thought that this was only a polite euphemism for ‘had sex with,” but now I under­stand the rea­son. In Eng­lish, the verb “know” has two major uses: 1.) To “know” a fact, like two plus two equals four; and 2.) To be famil­iar with some­thing, like “I know math.” In Hebrew, each of these uses has a dif­fer­ent verb: “yodea” is to know a fact, and “makir” is to be famil­iar with some­thing. How­ever, “yodea” can also means “to have sex­ual rela­tions with” in tra­di­tional Hebrew. So, in the orig­i­nal Hebrew, Adam did “yodea” his wife Eve. That is where the “knew” in the Bible comes from.

I was hang­ing out with some friends one time, and one offered me some of the food on his plate. I declined because I did not like what he was eat­ing. In Hebrew, I told him: “I would not like it, I know myself.” Every­one broke out in laugh­ter. I had mis­tak­enly used the verb “yodea” rather than “makir,” so this is what I had lit­er­ally said: “I would not like it; I know myself sex­u­ally.” (I real­ized later that this use refers to mas­tur­ba­tion in Hebrew.) I should have used “makir” so that I would have said: “I am famil­iar with myself.”

But I laughed with every­one else. When one is learn­ing a new lan­guage in a new coun­try, one needs to have a sense of humor. It can be tough.


Young Americans

Israelis always ask Amer­i­cans why they would ever want to live here because many Israelis have never been to the United States (a visa can be hard to get). They think that Amer­ica is what they see on TV through tele­vi­sion shows like “Friends” and “The O.C.” — namely, that life is easy and every­one lives rich, com­fort­able lives — because the media is their only expo­sure to the coun­try. To many sec­u­lar Israelis, the United States seems to be the real Promised Land of milk and honey. (By the way, Israeli tele­vi­sion is now show­ing reruns of “Alf” as well, and I loved that show when I was a child! I get more of the jokes now.)

As a result, Israelis can­not com­pre­hend why any­one would want to leave Amer­ica for Israel, whether tem­porar­ily or per­ma­nently. It has been up to me — and other young Amer­i­cans I have met — to give them a sense of bal­ance. We tell Israelis that few peo­ple there are rich, that the propsper­ity in recent decades had been falsely financed through debt (and that it is now falling apart), and that untold tens of thou­sands of peo­ple have no health insur­ance because Amer­ica, unlike Israel, does not have uni­ver­sal health-care. We describe how warm Israelis are com­pared to the fact that most peo­ple in Amer­ica barely know who their neigh­bors, let alone hang out with them fre­quently. We tell peo­ple here that the United States can have a dog-eat-dog, everyone-looks-out-for-himself men­tal­ity in con­trast to the tribal soci­ety in Israel. We say that Israelis always have a sense of spir­i­tu­al­ity about them, even if a par­tic­u­lar per­son is not exactly reli­gious — and we con­trast this to the images on MTV (which is avail­able here), whose pop­u­lar rap and R&B videos degrade women, cel­e­brate greed, and show­case explicit sexuality.

Although Israelis love the idea of Amer­ica — espe­cially since the United States can seem like Israel’s only friend in the world — they fre­quently joke about Amer­i­cans. Israel is a tiny coun­try pop­u­lated with Jews and non-Jews from nearly every coun­try in the world, so eth­nic jokes are com­mon and accept­able. (It is also because impa­tient, blunt Israelis have no use for polit­i­cal cor­rect­ness.) Israelis have jokes about every­one: the French (snobs who insist on speak­ing French even if they know Hebrew), the Rus­sians (all the women are pros­ti­tutes, and all the men are mob­sters), the British (pre­ten­tious, bor­ing peo­ple or wild drunks) and, of course, the Arabs (evil, mur­der­ous bar­bar­ians). Every­one tells me the Amer­i­can jokes. From what Israelis see from Amer­i­cans here and on tele­vi­sion, they believe that all Amer­i­cans are mate­ri­al­is­tic, naive, slutty, shal­low, stu­pid, and fat. The “naive” part is most com­mon — many shop own­ers and taxi dri­vers try to over­charge me because they think all Amer­i­cans are “fri­arim” (suck­ers). More­over, Israelis think that any Amer­i­cans who come here must be reli­gious zealots. (After all, why else would they leave the real Promised Land?) Still, many Israelis do want to go to the United States because they want to become rich.

More than one observer has remarked, inter­est­ingly enough, that the Jew­ish coun­try is full of racists. But Israelis would just tell them to lighten up and have a sense of humor.


Not-So-Fast Food

In the United States, fast food is seen as a cheap, fast way to get a meal. In Israel, it is nei­ther fast nor cheap. Israel prob­a­bly has the world’s worst cus­tomer ser­vice in gen­eral — why should peo­ple care when they are paid by the hour and do not get more money for work­ing quickly? — and a typ­i­cal Value Meal at McDonald’s costs the equiv­a­lent of $12. So, to Israelis, fast food is a treat to be enjoyed once in a while or on a spe­cial occa­sion. But it is just as unhealthy here.


The Amer­i­can Accent

Israelis are stereo­typed — some­times accu­rately — as aggres­sive and direct. I think the Hebrew lan­guage has some­thing to do with it. In Eng­lish, peo­ple empha­size dif­fer­ent syl­la­bles of dif­fer­ent words for dif­fer­ent rea­sons. In Hebrew, the last syl­la­ble of a word is always empha­sized intensely. It sounds as if I were to say in Eng­lish: “I WANT to GO to the MALL.” The result is that West­erns feel as though Israelis are punch­ing them repeat­edly with the very words they use. When­ever Israelis make fun of the Amer­i­can accent, they do one of two things: 1.) They speak Hebrew in a monot­one voice because Amer­i­cans accen­tu­ate Hebrew as if they were speak­ing Eng­lish; or 2.) They speak Hebrew like a so-called dumb-blond Val­ley Girl.

I thought the sec­ond option was ridicu­lous until I over­heard some Amer­i­can girls who were likely tourists. I was with­draw­ing money from an ATM when some early-twentysomething women were get­ting money at the sta­tion next to me. They were dis­cussing their plans for the evening, and I am not exag­ger­at­ing their conversation:

Like, do you want to go to Tel Aviv? There is this bar that is, like, so cool! The bar­tender is super hot!“
“No way!“
“Yeah! I wear, like, this slutty top, and he always gives me free chasers [shots]!“
“Yeah, let’s go!
“Cool… oh, my God! I, like, only have fifty shekels left!“
“Well, I can, like, spot you.“
“Thanks, honey! Let’s party!“
The two of them yell, laugh, and go to flag a taxi.

I rarely hear Amer­i­can tourists because I avoid tourist-trap loca­tions, so this type of chat­ter sounded a lit­tle for­eign after a year of liv­ing in Israel. And then I under­stood why — in addi­tion to MTV and “The O.C.” — Israelis some­times have such a low opin­ion of Americans.

Prior let­ter: Find­ing Israel’s Cen­ter